<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<html>
<head>
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=ISO-8859-1">
</head>
<body bgcolor="#ffffff" text="#000000">
<font face="Helvetica, Arial, sans-serif"><span id="result_box" class=""
lang="en"><span
title="Haz clic para
obtener traducciones alternativas" class="hps">(I
apologize for crosspostings)<br>
<br>
Dear friends,<br>
<br>
In</span> <span title="Haz clic para obtener traducciones alternativas"
class="hps">the</span> <span
title="Haz clic para obtener traducciones alternativas" class="hps">last</span>
<span title="Haz clic para obtener traducciones
alternativas"
class="hps"></span><span
title="Haz clic para obtener traducciones
alternativas" class="hps"></span>
<a href="http://www.necobelac.er"><span
title="Haz clic para
obtener traducciones alternativas" class="hps">NECOBELAC</span></a>
training for trainers course there was <span
title="Haz clic para obtener traducciones alternativas" class="hps"></span><span
title="Haz clic para obtener traducciones
alternativas" class="hps">a
special</span> <span
title="Haz clic para
obtener traducciones alternativas" class="hps">interest</span>
<span title="Haz clic para obtener traducciones alternativas"
class="hps">for </span><span
title="Haz clic para obtener traducciones alternativas" class="hps"></span><span
title="Haz clic para obtener traducciones
alternativas" class="hps"></span>
<span title="Haz clic para
obtener traducciones alternativas"
class="hps">institutional </span><span
title="Haz clic para obtener traducciones alternativas" class="hps">open
access policies, and how to start to create a new one</span><span
title="Haz clic para obtener traducciones alternativas" class="hps"></span><span
title="Haz clic para obtener
traducciones alternativas" class="hps"></span><span
class="" title="Haz clic para obtener traducciones alternativas">.</span>
As examples were recommended the <a
href="http://osc.hul.harvard.edu/modelpolicy">Harvard's model</a>, the
one in <a
href="http://www.eprints.org/documentation/handbook/departments.php">eprints
Handbook</a>, and the "optimal policy" recommended in <a
href="http://www.openoasis.org/index.php?option=com_content&view=article&id=148&Itemid=340">OASIS</a>
and EOS. <span title="Haz clic para obtener traducciones alternativas"
class="hps">I take this</span> <span
title="Haz clic para obtener traducciones
alternativas" class="hps">opportunity
to</span> <span
title="Haz clic
para obtener traducciones alternativas" class="hps">recall
that</span> <a href="http://www.accesoabierto.net/politicas/">MELIBEA <span
title="Haz clic para obtener traducciones alternativas" class="hps"></span></a>
<span title="Haz clic para obtener traducciones alternativas"
class="hps">is an international directory</span> to search and browse
OA policies <span
title="Haz clic
para obtener traducciones alternativas" class="hps"></span><span
title="Haz clic para obtener traducciones alternativas" class="hps"></span><span
title="Haz clic para obtener traducciones alternativas" class="hps"></span><span
title="Haz clic para obtener traducciones
alternativas" class="hps"></span>
<span title="Haz clic para
obtener traducciones alternativas"
class="hps">set out</span> <span
title="Haz clic para obtener traducciones alternativas" class="hps">by
academic/research </span> <span
title="Haz clic para obtener traducciones alternativas" class="hps">institutions
and </span><span
title="Haz clic para obtener
traducciones alternativas" class="hps"></span><span
title="Haz clic
para obtener traducciones alternativas" class="hps">
funders</span> <span
title="Haz clic para obtener traducciones alternativas" class="hps atn">(</span><span
class="" title="Haz clic para obtener traducciones alternativas">it
does not include mandate of </span><span
title="Haz clic para obtener
traducciones alternativas" class="hps">theses</span><span
class="" title="Haz clic para obtener traducciones alternativas">)</span><span
class="" title="Haz clic para obtener traducciones alternativas">.</span>
<span title="Haz clic para obtener traducciones alternativas"
class="hps">Regarding</span> <span
title="Haz clic para obtener
traducciones alternativas" class="hps">the</span>
<span title="Haz clic
para obtener traducciones alternativas"
class="hps">version announced in </span><span
title="Haz clic para obtener traducciones alternativas" class="hps"></span><span
title="Haz clic para obtener traducciones alternativas" class="hps">2010</span>,
MELIBEA has <span
title="Haz clic para obtener traducciones
alternativas" class="hps"></span><span
title="Haz clic para obtener
traducciones alternativas" class="hps"></span><span
title="Haz clic para obtener traducciones alternativas" class="hps"></span>
<span title="Haz clic para obtener traducciones alternativas"
class="hps">implemented</span> <span
title="Haz clic para obtener
traducciones alternativas" class="hps">early
this year changes</span> <span
title="Haz
clic para obtener traducciones alternativas" class="hps">to</span>
<span title="Haz clic para obtener traducciones alternativas"
class="hps">better</span> <span
title="Haz clic para obtener traducciones alternativas" class="hps">tailor</span>
<span title="Haz clic para obtener
traducciones alternativas"
class="hps">our</span> <span
title="Haz clic
para obtener traducciones alternativas" class="hps">"OA
estimation model" </span><span
title="Haz clic para obtener traducciones
alternativas" class="hps"></span><span
class="" title="Haz clic
para obtener traducciones alternativas">
based on some variables extracted form the policy terms. MELIBEA was
also used to show how wording can affect the effectiveness of the
policy. </span> <span
title="Haz clic
para obtener traducciones alternativas" class="hps">I</span>'d
<span title="Haz clic para obtener traducciones alternativas"
class="hps">appreciate</span> <span
title="Haz clic para obtener traducciones alternativas" class="hps">any
comment on that and also if </span><span
title="Haz clic para obtener
traducciones alternativas" class="hps"></span><span
title="Haz
clic para obtener traducciones alternativas" class="hps">
it there might be some</span> <span
title="Haz clic para obtener traducciones
alternativas" class="hps">error</span>,
please contact me<span
title="Haz clic para
obtener traducciones alternativas" class="hps"></span>
<span title="Haz clic para obtener traducciones alternativas"
class="hps atn">(</span><span class=""
title="Haz clic para obtener traducciones alternativas">Note</span><span
class="" title="Haz clic para obtener traducciones alternativas">:</span>
<span title="Haz clic para obtener traducciones alternativas"
class="hps">the</span> <span
title="Haz clic para obtener traducciones
alternativas" class="hps">graphics</span>
<span title="Haz clic para
obtener traducciones alternativas"
class="hps">still</span> <span
title="Haz clic para obtener traducciones alternativas" class="hps">have</span>
<span title="Haz clic para obtener traducciones alternativas"
class="hps">to</span> <span
title="Haz clic para obtener traducciones
alternativas" class="hps">be
optimized</span><span class=""
title="Haz
clic para obtener traducciones alternativas">)</span><span
class="" title="Haz clic para obtener traducciones alternativas">.<br>
Cheers<br>
<br>
Reme</span></span></font><br>
<pre class="moz-signature" cols="72">
--
Reme Melero
Científico Titular CSIC
IATA
Avda Agustin Escardino 7, 46980 Paterna, Valencia
Tel 963900022 ext 3121
<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="http://www.accesoabierto.net">www.accesoabierto.net</a></pre>
</body>
</html>